Menu strony
Liturgia
Kyrie eleison, Christe, eleison, Kyrie eleison.
Chryste, usłysz nas. – Chryste, wysłuchaj nas.
Ojcze z nieba, Boże, – zmiłuj się nad nami.
Podczas Zebrania Plenarnego Konferencji Episkopatu Polski obradującego w sierpniu 2020r. na Jasnej Górze biskupi przyjęli normy dotyczące ujednolicenia tekstów niektórych modlitw. Bp Adam Bałabuch, przewodniczący Komisji Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów podkreślił: „Jest dla nas bardzo ważne, żeby te formuły modlitewne, które stosujemy na co dzień, brzmiały jednakowo w różnych modlitewnikach czy w różnych zgromadzeniach liturgicznych”.
Ujednolicenie polskiego brzmienia wybranych form modlitewnych, publikowanych w różnych źródłach, ma na celu korektę zauważonych rozbieżności i niedogodności oraz wprowadzenie ładu na forum wydawnictw katolickich, także w Internecie. Należy je uwzględnić zwłaszcza w modlitwach sprawowanych publicznie, m.in w różańcu radiowym czy apelu jasnogórskim.